在網絡上找資料的時候, 看到這篇文章, 是在八號颱風那天寫的, 我大概明白她的意思, 不過文法上...:
Today we haven't go to school... I think most of the children because they haven't go to school. I am very happy but I can't go to school, I am happy because I can sleep later.
這讓我想上朋友於早前傳給我看, 在偽基百科上有關香港"火星文"(即"港女文")的一篇例子, (誰可以不看翻譯也能完全看得懂, 我給他現金!):
TODAY 放學MO野DO!! THAN就GO肥珊HM諗住打麻雀LA!! THAN LING*2 N雯本來諗住行路GO GA!! BUT落几滴雨,, SO舉地刀搭BUS LA!! THAN MO耐落近大雨LO!! 禾朝早有BRING遮GA!! BUT下晝放低左!! =口= THAN落左車禾地就林雨GO肥珊HM LA!! 慘*2滴!! >v< T^T THAN禾地最後刀係MO開枱!! BECOZ刀成5:00 P.M. LA,, 得戈半粒鐘打得D乜牙?? THAN禾地正係係肥珊HM坐下拱JAR,, THAN禾本來SAY開電老ONLINE GA!! BUT比LING*2搶左!! >v< T^T THAN肥珊又將禾張SD咭插入舉部TV度!! (SD咭即係手機戈張記憶咭,, 係拱上下LA,,) THAN又LO 5番出黎WO!! LO來LO去刀係LO 5到出黎牙!! THAN禾就被迫要WAIT肥珊LO番張咭出黎SIN走得!! THAN 6:XX P.M. 禾牙MA又打比禾LA!! CHI煩牙舉!! 次*2打黎刀係戈句!! "係冰度牙梨?? 早D BK補習LA!!" CHIU煩LO禾想SAY!! THAN MO耐戈條單均旱又打黎!! 又問禾TODAY去5去補習GA?? THAN禾係GO牙!! THAN MO耐肥珊+姐BK!! 肥珊+姐幫禾整到張咭出黎LA!! THAN禾張咭巧慘牙!! 慘滴!! THAN補習!! 成7:XX P.M. SIN GO到單均旱度!! THAN舉又CALL ME DICT ENG LA!! BECOZ *期4 DICT ENG!! SO舉要禾日*2刀DICT!! =口= DICT到熟哂LO禾想SAY!! THAN DICT 錯得4隻字!! XDXD 叻叻滴!! 叻叻滴!! XDXD THAN舉8:XX P.M. 就放禾走LA!! 補左1個粒鐘GA!! XDXD THAN禾GO禾牙PO HM EAT飯!! EAT飽飯BK HM!! THAN禾1 BK JAR,, 禾牙MA又屈禾LA!! 妖,, 又屈禾LA!! 屈禾2次!! SAY ME 2次LA!! 5識整梨就米整LA!! 上次又係拱!! 今次又係拱!! THAN禾想SAY上次係禾牙哥整戈LO!! 又關禾事牙?? 係LU!! 又係禾錯牙MA!! 乜刀係禾錯GA LA!! 乜刀係禾錯哂牙!! 禾錯禾錯禾錯哂LO拱!!
香港語譯文
今日放學無野做! 之後就去肥珊屋企諗住打麻雀啦! 之後 LING LING and 雯本來諗住行路去o架! 但係落幾滴雨, 所以佢地都搭巴士啦! 之後無耐落勁大雨囉! 我朝早有帶遮o架! 但係下晝放低左! 跟住落左車我地就淋雨去肥珊屋企啦! 慘慘的! 最後我地都係無開枱! 因為都成5:00 P.M. 啦, 得半粒鐘打得D乜呀? 跟住我地淨係係肥珊屋企坐下咁咋, 最後我本來話開電腦ONLINE o架! 但係比LING LING搶左! 之後肥珊又將我張SD咭插入佢部TB度! (SD咭即係手機張記憶咭, 係咁上下啦,) 又攞唔番出黎! 攞來攞去都係攞唔到出黎呀! 我就被迫要等肥珊攞番張咭出黎先走得! 6:XX P.M. 我呀媽又打比我啦! 超煩呀佢! 次次打黎都係個句:「係邊度呀你? 早D 去補習啦!」超煩囉我想講! 之後無耐個條單均旱又打黎! 又問我今日去唔去補習o架? 我係去呀! 跟住無耐肥珊家姐返來! 肥珊家姐幫我整到張咭出黎啦! 我張咭好慘呀! 慘的! 之後補習! 成7:XX P.M. 先去到單均旱度! 跟住佢又叫我默英文啦! 因為星期四默英文! 所以佢要我日日都默書! 默到熟哂囉我想講! 默書錯得4隻字! 叻叻的! 叻叻的! 佢8:XX P.M. 就放我走啦! 補左1個鐘o架! 之後我去我呀婆屋企食飯! 食飽飯返屋企! 我一返到咋, 我呀媽又屈我啦! 妖, 又屈我啦! 屈我兩次! 話我兩次啦! 唔識整你就咪整啦! 上次又係咁! 今次又係咁! 我想講上次係我呀哥整o架! 又關我事呀? 係囉! 又係我錯呀嗎! 乜都係我錯o架啦! 乜都係我錯哂呀! 我錯我錯我錯哂囉咁!
「我成功了!媽媽!」 - 譯者對譯文的欣賞
「SO SAD!!」 - 讀者對譯者的評價
「好強!!!」 - 路人對譯者的欣賞
「太強了!!!」 - 路人二對譯者的欣賞
「真佩服你有這樣的耐性!!!」 - 路人三對譯者的欣賞
「變態!!」 - 路人甲(鋒)對譯者的欣賞
「Amazing!!」 - 路人Alex對譯者的欣賞
「Bravo!」 - 超人對譯者的欣賞
「強人是你!」 - 郭富城對譯者的欣賞
「你比丁丁還腦殘!」 - 毒男對譯者的評價
我在想究竟是否我退步?
我反而想知道寫0既人三十歲係唔係都仲會係咁寫0野
回覆刪除係0既話都幾恐怖......
(p.s.突然諗起小甜甜x如心)
係都唔出奇, 因為無人覺得有問題, 而家香港既文化水平越黎越低, 或者遲D港女文會變成寫作標準, 睇怕我地要學定先....
回覆刪除